Rules of conduct

Welcome at the Cafeteria! Here you can exchange ideas with Coticule users
from around the globe.
Please make sure you understand our forum rules!

Read more …
Avatar
Robin
Posts:
Chaps,

While stumbling over the 12th or so misspelling of Les Latneuses, I had this idea... well, actually two.

One would be a glossary, ie a collection of technical terms which results in silly pop-up bubbles or underlinings of terms it knows. About as useful as it is annoying, but good for visitors to the site.

The other would be a parser that explodes acronyms and abbreviations. Thus, "LN" would become "Les Latneuses", "LNV" "La Nouvelle Veine", "Coti's" "I am a dyslexic fanboy" and so on.

Regards,
Robin
2011-01-10 17:33
Avatar
Paul
Advisor
From: United States
Posts: 1388
I like the idea, but I'm not seeing the software to parse text in forum posts.

Where can I go to see more information about how that will work?
Paul
"Focus on the journey, not the destination. Joy is found not in finishing an activity but in doing it" - Greg Anderson
my blog- and it works again :p
2011-01-10 18:01
Avatar
TM280
Insider
From: Norway
Posts: 270
Hi Robin,

Guilty as charged, sorry. I think it is a very good idea. For some reason I didn't notice that my dictionary allows entries (I swear I looked for it before...). Strangely enough, when I spell it correctly (now...) "Latneuses", it registers as a known word, while when I spell it incorrectly "Latnueses" I get the spelling underline but not a suggestion for the correct entry. I use Firefox...

As a non French speaker, I certainly wouldn't mind having a parser that would indulge my sloth...

Bubbles and underlining tend to be a bit tedious...

regards,
Torolf
2011-01-10 18:14
Avatar
geruchtemoaker
Associate
From: Belgium
Posts: 693
I think that could be achieved the same way as the emoticons
The Bible and several other self help or enlightenment books cite the Seven Deadly Sins. They are: pride, greed, lust, envy, wrath, sloth, and gluttony. That pretty much covers everything that we do, that is sinful... or fun for that matter. - Dave Mustaine
http://www.artisanshaving.org
2011-01-10 18:25
Avatar
DENNIS KELLY (DJKELLY)
+1
From: United States
Posts: 774
Wow, what a mission. DLXFB, Denny
STAMP OUT QUICKSAND
2011-01-10 18:34
Avatar
RicTic
From: United Kingdom
Posts: 240
Is there no way of administrating electric shocks through the internet via an offenders/victims keyboard, Robin?

I'm a big fan of aversion therapy.
Kek man camov te jib bolli-mengreskoenaes,
Man camov te jib weshenjugalogonaes.
2011-01-10 18:52
Avatar
Robin
Posts:
How so, Dennis? http://www.contao.org/extension-list/view/glossary.10000059.en.html is there. I'm currently looking for an acronym expander.
2011-01-10 18:53
Avatar
Emmanuel Giannoulakis (emmanuel)
Advisor
From: Greece
Posts: 942
iconBeBerlin:
Chaps,

While stumbling over the 12th or so misspelling of Les Latneuses, I had this idea... well, actually two.

One would be a glossary, ie a collection of technical terms which results in silly pop-up bubbles or underlinings of terms it knows. About as useful as it is annoying, but good for visitors to the site.

The other would be a parser that explodes acronyms and abbreviations. Thus, "LN" would become "Les Latneuses", "LNV" "La Nouvelle Veine", "Coti's" "I am a dyslexic fanboy" and so on.

Regards,
Robin


Hei Robin,you can spell easily < Thermoelektrizität> and hardly Les Latneuses?
Best regards
Emmanuel
Emmanuel Giannoulakis
from Athens Greece
2011-01-10 19:07
Avatar
DENNIS KELLY (DJKELLY)
+1
From: United States
Posts: 774
iconBeBerlin:
How so, Dennis? http://www.contao.org/extension-list/view/glossary.10000059.en.html is there. I'm currently looking for an acronym expander.

It would be a big mission for me, Robin. Knowing you, you will certainly be successful. At least you didn't scare the piss out of me with your link this time. I never know where they will lead, but look forward to the next one. Denny
STAMP OUT QUICKSAND
2011-01-10 19:33
Avatar
BlacknTan
From: United States
Posts: 176
About eight years ago, I fully intended for a computer no never be part of my life. But alas, sometimes situations change and I was forced to learn it to a degree. I enjoy some aspects of this tool, and some not so much... But I'm very "old school," and educated in the School of Hard Knox.
I'm sure I make many errors in syntax and usage, but I hope my point gets across in spite of myself. I overlook spelling errors in others, and I sincerely hope that everyone overlooks mine, as my one saving grace is the knowledge that some of the highest intellects the world has produced have been horrific spellers.

To me, the important part of being here is the conveyance of ideas and concepts, and with so many different folks from around the world with different languages as native tongues, I think it works remarkably well. I'm happy to learn from so many skilled folks from all over the globe. Dealing with a few errors or language difficulties is part of the charm, and the allure.

I consider it an exteme stroke of luck that this site is conducted in English, because I would be sorely pressed to express my thoughts in anything other that my native language.
Better a diamond with a flaw than a polished pebble...
2011-01-10 21:45
Avatar
Robin
Posts:
I think there are three perspectives one can take here in favour of the enhancements I suggested:
  1. For the casual visitor, the jargon used here is often not quite intelligible. I did a field experiment today, and found my suspicion confirmed (thanks, Mark). Using a glossary, a lot might be achieved in this respect. And expanding acronyms and abbreviations makes sense from a service perspective.
  2. For the regular user, expanding acronyms takes away a lot of typing energy, letting the writer focus on, well, writing. I'm using "It's all text!" for Firefox to invoke Emacs which does a lot of autotyping for me. But this combination is not for everybody, so why not put the software to good use. If that is feasible.
  3. From a purely stylistic perspective, it would allow to encourage users to follow the example set by the senior members. In case you have not noticed, none of them use jargon of the Coti/Thurri/Nani/Shap kind, aptly named Kindergarten speech by Bart. The tone at the top is one of the things that sets this forum apart in a positive way. If you want a pat on the back for your latest HAD bout, or want to become the fearless leader of a Coti gang, maybe this is not the right environment for you?

As I said, it is just an idea.

Regards,
Robin
2011-01-10 22:35
Avatar
geruchtemoaker
Associate
From: Belgium
Posts: 693
you make some very good point there although I have to say I'm guilty of making spelling errors myself I like to put it on the fact that my native tongue is not English

regards
Stijn
The Bible and several other self help or enlightenment books cite the Seven Deadly Sins. They are: pride, greed, lust, envy, wrath, sloth, and gluttony. That pretty much covers everything that we do, that is sinful... or fun for that matter. - Dave Mustaine
http://www.artisanshaving.org
2011-01-10 22:41
Avatar
danjared
From: United States
Posts: 1000
iconBeBerlin:
I'm using [...] to invoke Emacs


Well, that explains a lot. :D :D :D
2011-01-10 22:48
Avatar
Paul
Advisor
From: United States
Posts: 1388
iconBlacknTan:
About eight years ago, I fully intended for a computer no never be part of my life. But alas, sometimes situations change and I was forced to learn it to a degree. I enjoy some aspects of this tool, and some not so much... But I'm very "old school," and educated in the School of Hard Knox.
I'm sure I make many errors in syntax and usage, but I hope my point gets across in spite of myself. I overlook spelling errors in others, and I sincerely hope that everyone overlooks mine, as my one saving grace is the knowledge that some of the highest intellects the world has produced have been horrific spellers.

To me, the important part of being here is the conveyance of ideas and concepts, and with so many different folks from around the world with different languages as native tongues, I think it works remarkably well. I'm happy to learn from so many skilled folks from all over the globe. Dealing with a few errors or language difficulties is part of the charm, and the allure.

I consider it an exteme stroke of luck that this site is conducted in English, because I would be sorely pressed to express my thoughts in anything other that my native language.



I think you missed the point. This isn't about people being looked down on because they can't spell. It's about making search functionality and the sharing of knowledge better. If there's a great thread and discussion on "les latnueses" stones and someone searches for the correct spelling, they won't find it.

Just because brilliant minds aren't the best spellers sometimes doesn't mean that technology that could improve the information shouldn't be used if it's available.
[Last edited by richmondesi, 2011-01-11 00:14]
Paul
"Focus on the journey, not the destination. Joy is found not in finishing an activity but in doing it" - Greg Anderson
my blog- and it works again :p
2011-01-10 22:55
Avatar
chti_lolo
Posts: 376
I always smile when I see someone misspelling "La veinette" "la nouvelle veine" ... because all those words are french
and immediately I think how many mistakes have I done.
I also highly appreciate that acronymous are seldom used on this forum because I hate them especially in my job.

So Robin, your parser idea is certainly a good idea, but as I'm an old school guy I also think that "La répétition fixe la notion" (repetition sets notion : don't know if it is a good translation) and trying to spell correctly the name of a layer is one step more to the wonderful country of coticule.

Regards

Laurent
2011-01-10 23:37